QuranSaya

/
No surah found.

Al-Waqiahالواقعة

The Inevitable — Peristiwa Yang Pasti

96 ayatPage 534–537Juz 27Meccan, 46th revelation
of 96HHizb Qr. RRuku
Al-Waqiah 56:1
PPage 534JJuz 27HHizb Qr. 214RRuku 471

إِذَا وَقَعَتِ ٱلْوَاقِعَةُ

When the Occurrence occurs,

english — Saheeh International
Al-Waqiah 56:2
PPage 534JJuz 27HHizb Qr. 214RRuku 471

لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ

There is, at its occurrence, no denial.

english — Saheeh International
Al-Waqiah 56:3
PPage 534JJuz 27HHizb Qr. 214RRuku 471

خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ

It will bring down [some] and raise up [others].

english — Saheeh International
Al-Waqiah 56:4
PPage 534JJuz 27HHizb Qr. 214RRuku 471

إِذَا رُجَّتِ ٱلْأَرْضُ رَجًّا

When the earth is shaken with convulsion

english — Saheeh International
Al-Waqiah 56:5
PPage 534JJuz 27HHizb Qr. 214RRuku 471

وَبُسَّتِ ٱلْجِبَالُ بَسًّا

And the mountains are broken down, crumbling

english — Saheeh International
Al-Waqiah 56:6
PPage 534JJuz 27HHizb Qr. 214RRuku 471

فَكَانَتْ هَبَآءً مُّنبَثًّا

And become dust dispersing,

english — Saheeh International
Al-Waqiah 56:7
PPage 534JJuz 27HHizb Qr. 214RRuku 471

وَكُنتُمْ أَزْوَٰجًا ثَلَـٰثَةً

And you become [of] three kinds:

english — Saheeh International
Al-Waqiah 56:8
PPage 534JJuz 27HHizb Qr. 214RRuku 471

فَأَصْحَـٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ

Then the companions of the right - what are the companions of the right?

english — Saheeh International
Al-Waqiah 56:9
PPage 534JJuz 27HHizb Qr. 214RRuku 471

وَأَصْحَـٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ

And the companions of the left - what are companions of the left?

english — Saheeh International
Al-Waqiah 56:10
PPage 534JJuz 27HHizb Qr. 214RRuku 471

وَٱلسَّـٰبِقُونَ ٱلسَّـٰبِقُونَ

And the forerunners, the forerunners -

english — Saheeh International
Al-Waqiah 56:11
PPage 534JJuz 27HHizb Qr. 214RRuku 471

أُولَـٰٓئِكَ ٱلْمُقَرَّبُونَ

Those are the ones brought near [to Allāh]

english — Saheeh International
Al-Waqiah 56:12
PPage 534JJuz 27HHizb Qr. 214RRuku 471

فِى جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ

In the Gardens of Pleasure,

english — Saheeh International
Al-Waqiah 56:13
PPage 534JJuz 27HHizb Qr. 214RRuku 471

ثُلَّةٌ مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ

A [large] company of the former peoples

english — Saheeh International
Al-Waqiah 56:14
PPage 534JJuz 27HHizb Qr. 214RRuku 471

وَقَلِيلٌ مِّنَ ٱلْـَٔاخِرِينَ

And a few of the later peoples,

english — Saheeh International
Al-Waqiah 56:15
PPage 534JJuz 27HHizb Qr. 214RRuku 471

عَلَىٰ سُرُرٍ مَّوْضُونَةٍ

On thrones woven [with ornament],

english — Saheeh International
Al-Waqiah 56:16
PPage 534JJuz 27HHizb Qr. 214RRuku 471

مُّتَّكِـِٔينَ عَلَيْهَا مُتَقَـٰبِلِينَ

Reclining on them, facing each other.

english — Saheeh International
Al-Waqiah 56:17
PPage 535JJuz 27HHizb Qr. 214RRuku 471

يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَٰنٌ مُّخَلَّدُونَ

There will circulate among them young boys made eternal.

english — Saheeh International
Al-Waqiah 56:18
PPage 535JJuz 27HHizb Qr. 214RRuku 471

بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍ

With vessels, pitchers and a cup [of wine] from a flowing spring -

english — Saheeh International
Al-Waqiah 56:19
PPage 535JJuz 27HHizb Qr. 214RRuku 471

لَّا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنزِفُونَ

No headache will they have therefrom, nor will they be intoxicated -

english — Saheeh International
Al-Waqiah 56:20
PPage 535JJuz 27HHizb Qr. 214RRuku 471

وَفَـٰكِهَةٍ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ

And fruit of what they select

english — Saheeh International
Al-Waqiah 56:21
PPage 535JJuz 27HHizb Qr. 214RRuku 471

وَلَحْمِ طَيْرٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ

And the meat of fowl, from whatever they desire.

english — Saheeh International
Al-Waqiah 56:22
PPage 535JJuz 27HHizb Qr. 214RRuku 471

وَحُورٌ عِينٌ

And [for them are] fair women with large, [beautiful] eyes,

english — Saheeh International
Al-Waqiah 56:23
PPage 535JJuz 27HHizb Qr. 214RRuku 471

كَأَمْثَـٰلِ ٱللُّؤْلُؤِ ٱلْمَكْنُونِ

The likenesses of pearls well-protected,

english — Saheeh International
Al-Waqiah 56:24
PPage 535JJuz 27HHizb Qr. 214RRuku 471

جَزَآءً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ

As reward for what they used to do.

english — Saheeh International
Al-Waqiah 56:25
PPage 535JJuz 27HHizb Qr. 214RRuku 471

لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا تَأْثِيمًا

They will not hear therein ill speech or commission of sin -

english — Saheeh International
Al-Waqiah 56:26
PPage 535JJuz 27HHizb Qr. 214RRuku 471

إِلَّا قِيلًا سَلَـٰمًا سَلَـٰمًا

Only a saying [of] peace, peace.

english — Saheeh International
Al-Waqiah 56:27
PPage 535JJuz 27HHizb Qr. 214RRuku 471

وَأَصْحَـٰبُ ٱلْيَمِينِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلْيَمِينِ

The companions of the right - what are the companions of the right?

english — Saheeh International
Al-Waqiah 56:28
PPage 535JJuz 27HHizb Qr. 214RRuku 471

فِى سِدْرٍ مَّخْضُودٍ

[They will be] among lote trees with thorns removed.

english — Saheeh International
Al-Waqiah 56:29
PPage 535JJuz 27HHizb Qr. 214RRuku 471

وَطَلْحٍ مَّنضُودٍ

And [banana] trees layered [with fruit].

english — Saheeh International
Al-Waqiah 56:30
PPage 535JJuz 27HHizb Qr. 214RRuku 471

وَظِلٍّ مَّمْدُودٍ

And shade extended.

english — Saheeh International
Al-Waqiah 56:31
PPage 535JJuz 27HHizb Qr. 214RRuku 471

وَمَآءٍ مَّسْكُوبٍ

And water poured out

english — Saheeh International
Al-Waqiah 56:32
PPage 535JJuz 27HHizb Qr. 214RRuku 471

وَفَـٰكِهَةٍ كَثِيرَةٍ

And fruit, abundant [and varied],

english — Saheeh International
Al-Waqiah 56:33
PPage 535JJuz 27HHizb Qr. 214RRuku 471

لَّا مَقْطُوعَةٍ وَلَا مَمْنُوعَةٍ

Neither limited [to season] nor forbidden,

english — Saheeh International
Al-Waqiah 56:34
PPage 535JJuz 27HHizb Qr. 214RRuku 471

وَفُرُشٍ مَّرْفُوعَةٍ

And [upon] beds raised high.

english — Saheeh International
Al-Waqiah 56:35
PPage 535JJuz 27HHizb Qr. 214RRuku 471

إِنَّآ أَنشَأْنَـٰهُنَّ إِنشَآءً

Indeed, We have produced them [i.e., the women of Paradise] in a [new] creation

english — Saheeh International
Al-Waqiah 56:36
PPage 535JJuz 27HHizb Qr. 214RRuku 471

فَجَعَلْنَـٰهُنَّ أَبْكَارًا

And made them virgins,

english — Saheeh International
Al-Waqiah 56:37
PPage 535JJuz 27HHizb Qr. 214RRuku 471

عُرُبًا أَتْرَابًا

Devoted [to their husbands] and of equal age,

english — Saheeh International
Al-Waqiah 56:38
PPage 535JJuz 27HHizb Qr. 214RRuku 471

لِّأَصْحَـٰبِ ٱلْيَمِينِ

For the companions of the right [who are]

english — Saheeh International
Al-Waqiah 56:39
PPage 535JJuz 27HHizb Qr. 214RRuku 472

ثُلَّةٌ مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ

A company of the former peoples

english — Saheeh International
Al-Waqiah 56:40
PPage 535JJuz 27HHizb Qr. 214RRuku 472

وَثُلَّةٌ مِّنَ ٱلْـَٔاخِرِينَ

And a company of the later peoples.

english — Saheeh International
Al-Waqiah 56:41
PPage 535JJuz 27HHizb Qr. 214RRuku 472

وَأَصْحَـٰبُ ٱلشِّمَالِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلشِّمَالِ

And the companions of the left - what are the companions of the left?

english — Saheeh International
Al-Waqiah 56:42
PPage 535JJuz 27HHizb Qr. 214RRuku 472

فِى سَمُومٍ وَحَمِيمٍ

[They will be] in scorching fire and scalding water

english — Saheeh International
Al-Waqiah 56:43
PPage 535JJuz 27HHizb Qr. 214RRuku 472

وَظِلٍّ مِّن يَحْمُومٍ

And a shade of black smoke,

english — Saheeh International
Al-Waqiah 56:44
PPage 535JJuz 27HHizb Qr. 214RRuku 472

لَّا بَارِدٍ وَلَا كَرِيمٍ

Neither cool nor beneficial.

english — Saheeh International
Al-Waqiah 56:45
PPage 535JJuz 27HHizb Qr. 214RRuku 472

إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ

Indeed they were, before that, indulging in affluence,

english — Saheeh International
Al-Waqiah 56:46
PPage 535JJuz 27HHizb Qr. 214RRuku 472

وَكَانُوا يُصِرُّونَ عَلَى ٱلْحِنثِ ٱلْعَظِيمِ

And they used to persist in the great violation,

english — Saheeh International
Al-Waqiah 56:47
PPage 535JJuz 27HHizb Qr. 214RRuku 472

وَكَانُوا يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَـٰمًا أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ

And they used to say, "When we die and become dust and bones, are we indeed to be resurrected?

english — Saheeh International
Al-Waqiah 56:48
PPage 535JJuz 27HHizb Qr. 214RRuku 472

أَوَءَابَآؤُنَا ٱلْأَوَّلُونَ

And our forefathers [as well]?"

english — Saheeh International
Al-Waqiah 56:49
PPage 535JJuz 27HHizb Qr. 214RRuku 472

قُلْ إِنَّ ٱلْأَوَّلِينَ وَٱلْـَٔاخِرِينَ

Say, [O Muḥammad], "Indeed, the former and later peoples

english — Saheeh International
Al-Waqiah 56:50
PPage 535JJuz 27HHizb Qr. 214RRuku 472

لَمَجْمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَـٰتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ

Are to be gathered together for the appointment of a known Day."

english — Saheeh International
Ar-RahmanAl-Hadid

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

In the name of Allāh, the Entirely Merciful, the Especially Merciful.