Al-Mutaffifinالمطففين

The DefraudersGolongan Yang Curang

36 ayatPage 587589Juz 30Meccan, 86th revelation
of 36H R

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

In the name of Allāh, the Entirely Merciful, the Especially Merciful.

Al-Mutaffifin 83:1
P 587J 30H 235R 527

وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ

Woe to those who give less [than due],

english Saheeh International
Al-Mutaffifin 83:2
P 587J 30H 235R 527

ٱلَّذِينَ إِذَا ٱكْتَالُوا عَلَى ٱلنَّاسِ يَسْتَوْفُونَ

Who, when they take a measure from people, take in full.

english Saheeh International
Al-Mutaffifin 83:3
P 587J 30H 235R 527

وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ

But if they give by measure or by weight to them, they cause loss.

english Saheeh International
Al-Mutaffifin 83:4
P 587J 30H 235R 527

أَلَا يَظُنُّ أُولَـٰٓئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ

Do they not think that they will be resurrected

english Saheeh International
Al-Mutaffifin 83:5
P 588J 30H 235R 527

لِيَوْمٍ عَظِيمٍ

For a tremendous Day -

english Saheeh International
Al-Mutaffifin 83:6
P 588J 30H 235R 527

يَوْمَ يَقُومُ ٱلنَّاسُ لِرَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ

The Day when mankind will stand before the Lord of the worlds?

english Saheeh International
Al-Mutaffifin 83:7
P 588J 30H 235R 527

كَلَّآ إِنَّ كِتَـٰبَ ٱلْفُجَّارِ لَفِى سِجِّينٍ

No! Indeed, the record of the wicked is in sijjeen.

english Saheeh International
Al-Mutaffifin 83:8
P 588J 30H 235R 527

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا سِجِّينٌ

And what can make you know what is sijjeen?

english Saheeh International
Al-Mutaffifin 83:9
P 588J 30H 235R 527

كِتَـٰبٌ مَّرْقُومٌ

It is [their destination recorded in] a register inscribed.

english Saheeh International
Al-Mutaffifin 83:10
P 588J 30H 235R 527

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Woe, that Day, to the deniers,

english Saheeh International
Al-Mutaffifin 83:11
P 588J 30H 235R 527

ٱلَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ

Who deny the Day of Recompense.

english Saheeh International
Al-Mutaffifin 83:12
P 588J 30H 235R 527

وَمَا يُكَذِّبُ بِهِۦٓ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ

And none deny it except every sinful transgressor.

english Saheeh International
Al-Mutaffifin 83:13
P 588J 30H 235R 527

إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ ءَايَـٰتُنَا قَالَ أَسَـٰطِيرُ ٱلْأَوَّلِينَ

When Our verses are recited to him, he says, "Legends of the former peoples."

english Saheeh International
Al-Mutaffifin 83:14
P 588J 30H 235R 527

كَلَّا ۖ بَلْ ۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا يَكْسِبُونَ

No! Rather, the stain has covered their hearts of that which they were earning.

english Saheeh International
Al-Mutaffifin 83:15
P 588J 30H 235R 527

كَلَّآ إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوبُونَ

No! Indeed, from their Lord, that Day, they will be partitioned.

english Saheeh International
Al-Mutaffifin 83:16
P 588J 30H 235R 527

ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُوا ٱلْجَحِيمِ

Then indeed, they will [enter and] burn in Hellfire.

english Saheeh International
Al-Mutaffifin 83:17
P 588J 30H 235R 527

ثُمَّ يُقَالُ هَـٰذَا ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ

Then it will be said [to them], "This is what you used to deny."

english Saheeh International
Al-Mutaffifin 83:18
P 588J 30H 235R 527

كَلَّآ إِنَّ كِتَـٰبَ ٱلْأَبْرَارِ لَفِى عِلِّيِّينَ

No! Indeed, the record of the righteous is in ʿilliyyūn.

english Saheeh International
Al-Mutaffifin 83:19
P 588J 30H 235R 527

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا عِلِّيُّونَ

And what can make you know what is ʿilliyyūn?

english Saheeh International
Al-Mutaffifin 83:20
P 588J 30H 235R 527

كِتَـٰبٌ مَّرْقُومٌ

It is [their destination recorded in] a register inscribed

english Saheeh International
Al-Mutaffifin 83:21
P 588J 30H 235R 527

يَشْهَدُهُ ٱلْمُقَرَّبُونَ

Which is witnessed by those brought near [to Allāh].

english Saheeh International
Al-Mutaffifin 83:22
P 588J 30H 235R 527

إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ لَفِى نَعِيمٍ

Indeed, the righteous will be in pleasure

english Saheeh International
Al-Mutaffifin 83:23
P 588J 30H 235R 527

عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ

On adorned couches, observing.

english Saheeh International
Al-Mutaffifin 83:24
P 588J 30H 235R 527

تَعْرِفُ فِى وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ ٱلنَّعِيمِ

You will recognize in their faces the radiance of pleasure.

english Saheeh International
Al-Mutaffifin 83:25
P 588J 30H 235R 527

يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍ مَّخْتُومٍ

They will be given to drink [pure] wine [which was] sealed.

english Saheeh International
Al-Mutaffifin 83:26
P 588J 30H 235R 527

خِتَـٰمُهُۥ مِسْكٌ ۚ وَفِى ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ ٱلْمُتَنَـٰفِسُونَ

The last of it is musk. So for this let the competitors compete.

english Saheeh International
Al-Mutaffifin 83:27
P 588J 30H 235R 527

وَمِزَاجُهُۥ مِن تَسْنِيمٍ

And its mixture is of Tasneem,

english Saheeh International
Al-Mutaffifin 83:28
P 588J 30H 235R 527

عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا ٱلْمُقَرَّبُونَ

A spring from which those near [to Allāh] drink.

english Saheeh International
Al-Mutaffifin 83:29
P 588J 30H 235R 527

إِنَّ ٱلَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُوا مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا يَضْحَكُونَ

Indeed, those who committed crimes used to laugh at those who believed.

english Saheeh International
Al-Mutaffifin 83:30
P 588J 30H 235R 527

وَإِذَا مَرُّوا بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ

And when they passed by them, they would exchange derisive glances.

english Saheeh International
Al-Mutaffifin 83:31
P 588J 30H 235R 527

وَإِذَا ٱنقَلَبُوٓا إِلَىٰٓ أَهْلِهِمُ ٱنقَلَبُوا فَكِهِينَ

And when they returned to their people, they would return jesting.

english Saheeh International
Al-Mutaffifin 83:32
P 588J 30H 235R 527

وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوٓا إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ لَضَآلُّونَ

And when they saw them, they would say, "Indeed, those are truly lost."

english Saheeh International
Al-Mutaffifin 83:33
P 588J 30H 235R 527

وَمَآ أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَـٰفِظِينَ

But they had not been sent as guardians over them.

english Saheeh International
Al-Mutaffifin 83:34
P 589J 30H 235R 527

فَٱلْيَوْمَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا مِنَ ٱلْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ

So Today those who believed are laughing at the disbelievers,

english Saheeh International